Entradas

Mostrando entradas de 2010

December 8th: A very significant day of celebration in Pátzcuaro

Imagen
This is one of the most important dates on the calendar for the people of Pátzcuaro.   It’s the day we celebrate our famous Virgin of Health – the miraculous figure to whom thousands of people make the annual pilgrimage of worship and honor. In 1536, the famous Don Vasco de Quiroga, the first bishop of Michoacán, charged the indigenous people (Purépecha) of the area with creating the image.   Using the pith of corn stalk, it was the ancient method used by the Purépechas to create their own images.   The center of the stalk is dried, pulverized, made into a clay mixture, and shaped.    The first home of the Virgin was the Chapel of the Hospital de Pátzcuaro and she was called “Salud de los Enfermos” (“for the health of the sick”).   But due to her reputation for miraculous recoveries of the sick, her name was changed to “Nuestra Señora de la Salud” (“blessed Mary of Health”). The pilgrimages to visit the Virgin became ever more popular and the modest Chapel of the Hos

Gran Festividad en Pátzcuaro este 8 de Diciembre

Imagen
      Esta es una fecha muy importante para la Comunidad Patzcuarense. Se celebra a la Virgen de la Salud de Pátzcuaro, milagrosa imagen que miles de personas acuden a adorar y venerar este día de fiesta.         En el año de 1536, Don Vasco de Quiroga Primer Obispo de Michoacán, encargó a los indígenas de la región la realización de la imagen. Esta imagen, fue realizada en pasta de caña; una técnica prehispánica utilizada por los Purépechas para fabricar sus ídolos. En dicha técnica, se utiliza la médula de la caña del maíz seca, molida y mezclada.       En un principio, la imagen fue colocada en el Hospital de Pátzcuaro y la llamaron “Salud de los Enfermos”; pero debido a que realizara gran cantidad de gracias y curaciones a los enfermos, se le empezó a llamar “Nuestra Señora de la Salud”; nombre como se le conoce hasta nuestros días.      Con el tiempo, debido a la gran cantidad de gente y peregrinaciones que comenzaron a acudir a solicitar favores, fue insuficien

La Ruta del Sol al Corazón

Imagen
           One of the most recent tourist routes being promoted in Mexico is that of the “Sol al Corazón,” referring to the “sun” of the Pacific coast, and the “heart” (inland) of Mexico .   The route incorporates San Miguel de Allende, Celaya , Morelia , Pátzcuaro and Ixtapa-Zihuatanejo – destinations that provide rich tastes of local history, culture, nature, and cuisine, topped off with the breathtaking beauty of the Mexican Pacific coast.   For those already living in San Miguel de Allende or Ixtapa-Zihuatanejo and wish to enjoy the entire gamut of Sol al Corazón, Pátzcuaro is the ideal midway stopover, due to its excellent location and proximity to the various freeways along the route. We begin our trek early morning from San Miguel de Allende – one of the most popular destinations in Mexico , and a world heritage site – followed by a stop in Celaya , famous for its dairy sweets.   Before reaching Morelia , we find Cuitzeo (a Pueblo Mágico), with its recently restored e

La Ruta del Sol al Corazón

Imagen
      Una de las más recientes rutas turísticas que se esta promocionando en México, es la Ruta del Sol al Corazón . Esta nueva ruta comprende   en un principio a San Miguel de Allende, Celaya, Morelia,   Pátzcuaro e Ixtapa-Zihuatanejo.       Destinos que en conjunto ofrecen historia, cultura, naturaleza y gastronomía, así como las bellas playas del pacífico mexicano.        Para las personas que ya se encuentran en San Miguel de Allende ó en Ixtapa-Zihuatanejo y que desean recorrer toda la ruta, Pátzcuaro se vuelve el lugar ideal para hacer un punto intermedio en el camino por su excelente ubicación y la conexión que tiene con las diferentes autopistas que recorren este circuito.          Saliendo   temprano de San Miguel de Allende uno de los destinos más visitados de México y Patrimonio de la Humanidad, usted puede hacer una parada en Celaya y degustar sus famosos dulces a base de leche, prosiguiendo rumbo a Morelia encontrará Cuitzeo , Pueblo Mágico, destacando

Night of the Dead Season in Patzcuaro

Imagen
       The world-renowned Noche de Muertos (Night of the Dead) in Pátzcuaro (also known since 2003 as the Master Works of World Heritage ) is fast approaching (night of November 1, and the following morning).   Day of the Dead in Pátzcuaro   The “festival of the dead,” celebrated by the indigenous (Purépecha) for centuries, originated in the areas surrounding Lake Pátzcuaro .   While it is actually observed in many parts of the country – even in places as far away as Mazatlán – its origin is here.   The island of Janítzio , in Lake Pátzcuaro , is a principal player, but the villages of Jarácuaro, Tzurumútaro, Ihuatzio, Cucuchucho and Tzintzuntzan are also predominant locales for celebrating this occasion.     Day of the Dead in Patzcuaro It is also a major event on three other islands, La Pacanda, Yunuen y Uranden.   Throughout the area, cemeteries are full of offerings for the deceased, bright orange magnolias, and candles.   The Purépechas come to the ce